Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ساعت24»
2024-05-05@11:46:41 GMT

داریوش مهرجویی: کار من اقتباس نیست!

تاریخ انتشار: ۲۶ تیر ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۲۵۵۱۸۴۲

داریوش مهرجویی کارگردان سینما ضمن اشاره به اینکه اقتباس با تصرف متفاوت است بیان کرد که در آثار سینمایی‌اش بیشتر تصرف کرده‌است نه اقتباس.

داریوش مهرجویی در یک برنامه رادیویی گفت: در حال حاضر ۹۹ درصد فیلم‌هایی که در دنیا ساخته می‌شود بر اساس یک رمان، قصه و مواردی از این دست است. این یک مساله عمومی است و یک چیز خاصی نیست، چرا که همه وقتی با من صحبت می‌کنند مدام می‌گویند که شما اقتباس کرده‌اید اما به این کار اقتباس نمی‌گویند و نام آن اقتباس نیست.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

اقتباس این است که ماجرا را مو به مو در تصویر تکرار کنی.

او در ادامه عنوان کرد: به این کار اپروپریشن می‌گویند؛ این یک اصطلاح جدید است که تمام بزرگان سینما از گدار گرفته تا فلینی، حتی برگمان، بونوئل، هیچکاک، جان فورد و … داستان را از یک جایی گرفته که کارگردان یا آن سناریو را نوشته و یا اینکه آن را درست کرده‌است. من هم یکی از آن آدم‌هایی هستم که این کار را می‌کنم.

همانطور که گفتم به این کار اقتباس نمی‌گویند و نام آن تصرف یا اپروپریشن است. یعنی تو از اثری خیلی خوشت می‌آید و می‌فهمی برای خودت است، آن را تصرف می‌کنی و هر طور که دلت بخواهد و به یک شکل دیگر در می‌آوری. در آثار من معمولاً آن قصه‌هایی که از کسان دیگر گرفته‌ام، تبدیل به یک داستان دیگر، یک فلسفه و یک فکر دیگر شده، این مسائل مهم است که شما ببینید چطور می‌شود این کار را کرد و این دو را با هم تلفیق کرد.

برای مثال سلینجر می‌توانسته این ۲ قصه را ترکیب کند و یک رمان از آن درآورد، من هم ۲ قصه را گرفته‌ام و در یک فضای دیگر، یک جای دیگر و یک جور دیگر، آن را تبدیل به یک اثر هنری جدید کرده‌ام. بنابراین این یک اثر دیگر است. در حال حاضر مد شده که منتقدان ما مدام از واژه اقتباس استفاده می‌کنند اما این اقتباس نیست؛ این کار تصرف و یک کار مرسوم است.

در ادامه با اشاره به اینکه مهرجویی جزو کسانی است که بیشترین استفاده از اقتباس یا به‌نوعی تصرف را داشته، این پرسش را خطاب به او مطرح شد که آیا این مساله از علاقه به ادبیات و یا از تسلط به ادبیات می‌آمده است؟

مهرجویی هم گفت: من از جوانی و نوجوانی ادبیات دنیا و کشورها را دنبال می‌کردم. رمان‌ها را از یک کتاب فروشی که سر کوچه ما بود کرایه می‌کردم و می‌خواندم. به مطالعه ادامه دادم، زمانی که در خارج از کشور بودم، به تمام رمان‌ها و کتاب‌های فلسفی که به زبان انگلیسی و فرانسه بود تسلط داشتم، همه را خوانده بودم و می‌دانستم که چه هست. بعضی داستان‌ها یک ساختار و کاراکترهایی دارند که به ایران می‌خورد. مثل «خانه عروسک» که به فیلم «سارا» تبدیل شد و یا داستان فرنی اند زوئی از سالینجر و یک داستان دیگر به نام مارماهی که من این‌ها را با هم ترکیب و تبدیل به یک داستان، فکر و موقعیت جدید کردم.

مهرجویی همچنین در پاسخ به این سوال که کدامیک از این تصرف‌ها توانسته دست کم برای او راضی کننده باشد، گفت: فکر می‌کنم «پری» خیلی ورزیده است و داستان قوی و قشنگی از آن در آمده‌است. «سارا» هم همینطور بود که استقبال زیادی از آن شد، چند باری هم آن را در تلویزیون پخش کردند و یک کتاب هم راجع به آن نوشته‌ام.

منبع: مهر

منبع: ساعت24

کلیدواژه: داریوش مهرجویی کارگردان سینما

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.saat24.news دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ساعت24» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۵۵۱۸۴۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اولین خلبان بازرگانی ایرانی؛ کاپیتان داریوش تیمسار

تین نیوز

داریوش تیمسار متولد 1302 در تهران است. وی که از دوران نوجوانی علاقه ویژه ای به پرواز داشت پس از فارغ التحصیلی از دبیرستان البرز ، برای فراگیری فنون خلبانی در باشگاه هواپیمایی که بعدها به نام باشگاه هواپیمایی کشوری معروف شد ثبت نام کرد و در سال 1323 از این باشگاه فارغ التحصیل شد.

وی اولین خلبان ایرانی می باشد که با گذراندن دوره خلبانی غیرنظامی موفق به دریافت گواهینامه خلبانی بازرگانی گردید و با نظر موافق مرحوم رضا افشار از سال 1325 در شرکت سهامی هواپیمایی ایران که توسط مرحوم افشار راه اندازی شده بود ، به عنوان اولین کمک خلبان ایرانی استخدام شد و مدتی بعد با هواپیمای داکوتا DC-3 شروع به پرواز نمود.

وی بعدها به عنوان کاپیتان با هواپیمای مذکور به پرواز خویش ادامه داده و همزمان معلم خلبان این نوع از هواپیماها شد.با شکل گیری شرکت هواپیمایی ملی ایران "هما" در سال 1340 ، وی نیز به این شرکت منتقل شد و خلبانان بسیاری را تربیت و به عملیات پرواز هواپیمایی ملی ایران تحویل داد. مرحوم تیمسار سال ها مدیرکل عملیات پرواز ایران ایر بود و همچنین خلبانی است که آخرین پرواز مسافری ما بین تهران به نیویورک را به هواپیمای بوئینگ747 سری SP در تاریخ 13 آبان 1358 به انجام رساند و به دلیل تصرف سفارت ایالت متحده در تهران ، با هماهنگی ایستگاه "هما" در فرودگاه جان اف کندی نیویورک ، هواپیما در شهر مونترال کانادا به زمین نشست و پس از آن این خط هوایی برای همیشه بسته شد.

کاپیتان تیمسار به عنوان یکی از بهترین خلبانان تاریخ کمپانی هواپیماسازی بویینگ ، از این کمپانی دارای نشان افتخار است.مرحوم داریوش تیمسار بر اثر عارضه قلبی در سال 1377 بدرود حیات گفت و آسمانی شد.

آخرین اخبار حمل و نقل را در پربیننده ترین شبکه خبری این حوزه بخوانید

دیگر خبرها

  • تغییر چهره بازیگر مهمان مامان مهرجویی بعد از ۲۰ سال | ببینید
  • عرضه روایت ترس سربازرس مگره در بازار نشر
  • به نشر با ۷۸۲ عنوان در نمایشگاه کتاب حاضر می‌شود
  • اولین خلبان بازرگانی ایرانی؛ کاپیتان داریوش تیمسار
  • بازیگری متفاوت عمو پورنگ؛ منتظر این سریال در نمایش خانگی باشید
  • انتشار کتابی از عدنان غُریفی در اولین سالگرد درگذشتش
  • مستندی نیم‌‎ساعته که ساختش ۱۶ سال زمان برد
  • عمو پورنگ بازیگر شد
  • عمو پورنگ به «لالایی» نزدیک شد و تلویزیون به سریالی فوتبالی!
  • درخشش استقلالی سابق او را یاد تیم ملی انداخت